CHOOSE US
Traducción y comunicación
Nos especializamos en la creación y traducción de textos en más de 100 idiomas de todo el mundo y todo tipo de formato.
Nuestros servicios
Traducción, edición y corrección
Nuestro equipo de gestores de proyectos y más de 5.000 traductores nativos especializados por sectores han sido seleccionados y evaluados internamente para certificar su profesionalidad.
Nos esforzamos por garantizar la calidad lingüística y la precisión técnica de todas nuestras traducciones. Para lograrlo, utilizamos los recursos más avanzados del mercado, como programas de traducción asistida, memorias de traducción (CAT Tools) y herramientas de gestión terminológica y localización de software.
Traducción jurada
Interpretación
- de enlace
- consecutiva
- susurrada o chuchotage
- simultánea
Contamos con un equipo de intérpretes con amplia formación y experiencia especializados por sectores.
Ofrecemos la posibilidad de alquilar cabinas de interpretación simultánea, maletín de intérprete (equipos portátiles) y equipos audiovisuales…
Localización y traducción de software y webs
Maquetación multilingüe (DTP)
Las empresas y organizaciones necesitan tener su material corporativo, ya sea en papel o multimedia, en múltiples idiomas con el menor coste y tiempo posibles.
Nuestro equipo de diseñadores y maquetadores cuenta con una dilatada experiencia en la edición y maquetación de cualquier tipo de formato o archivo (multimedia, web, papel…).
Nuestro equipo de Maquetación (DTP – Desk Top Publishing) puede trabajar con la mayoría de programas de diseño gráfico (InDesign, Illustrator, Photoshop, Quark, etc.), así como con alfabetos no latinos (cirílico, idiomas asiáticos, árabe, urdú, etc.).
Ofrecemos una amplia oferta de servicios complementarios imprescindibles para los procesos de impresión y publicación.
Locución profesional, subtitulación y transcripción
Subtitulación
En cualquier formato: Internet, DVD de formación, videos de presentación, anuncios, demostraciones técnicas, etc.
Doblaje
Sincronización labial para animaciones, películas, etc.
Locución – Voice over
Realizada por voces profesionales para películas, videojuegos, anuncios, etc.
Transcripción
Elaboración de una copia escrita a partir de un documento audiovisual o sonoro (entrevistas, conferencia, anuncios, etc.).
¿Por qué confiar en nosotros?
Probada experiencia y el aval de nuestros clientes
Lingüístas nativos especializados por sectores
Diseñadores gráficos y programadores web con amplia experiencia
Sistema "Ready to use" que permite ahorrar costes y acelerar tiempos
COCA-COLA EUROPEAN PARTNERS
¿En qué podemos ayudarte?
Cuéntanos tus necesitades de traducción o edición, inquietudes sobre internacionalización, necesidades de marketing multilingüe, localización de tu software, productos o web y te ayudaremos a satisfacerlas de la manera más eficiente posible para minimizar costes y aumentar efectividad.